Перейти к содержимому

Карл Шульц

26 лет, из лифляндских дворян, люторского закона. В службе с 14 января 1774 года – сержант 15.01.1774 г., прапорщик 25.12.1783 г. В чине с 1.01.1786 г. В походах против неприятеля не бывал. Контекст: 1788

27 лет, из лифляндских дворян лютеранского закона. В службе с 16 января 1774 года – сержант 16.01.1780 г., прапорщик 25.12.1783 г. Подпорутчик 1.01.1786 г. В чине с 28.06.1787 г. В походах против неприятеля: «в 787-м в Польше; в 788-м в Польше и Молдавии; в 789-м в Молдавии и Бессарабии, а сентября 7-го у речки Салчи при разбитии неприятеля и его лагеря и следуя за ним до города Измаила, 12-го при атаке и бомбардировании онаго, а ноября 4-го при атаке и взятии города Бендер». Контекст: 1789

Прежнее/иное звание или должность в документе: Комиссар; новое упоминание: Порутчик.

27 лет, из лифляндских дворян, лютеранского закона. В службе с 16 января 1774 года, сержант (16.01.1774 г.), прапорщик (25.12.1783 г.), подпорутчик (1.01.1786 г.). В чине с 28 июня 1787 года.

Был в походах и делах против неприятеля: «в 1787 г., в Польше; в 1788 г. в Польше и Молдавии; в 1789 г. в Молдавии и Безорабии, сентября 7-го у речки Салчи при разбитии неприятеля и его лагеря, следуя за ним до города Измаила 12-го при атаке и бомбардировании онаго ноября 4-го числа, при атаке и взятия города Бендер находился». Контекст: Читать и писать умеет. В полку сверх комплекта., Читать и писать умеет. В комплекте полка., Читать и писать умеет. В комплекте полка., Читать и писать умеет. В комплекте полка., Читать и писать умеет. В комплекте полка., Читать и писать умеет. В комплекте полка.